La Pologne est à la croisée des chemins. Le gouvernement doit écouter les protestataires et la Commission européenne : il doit prendre la voie de la démocratie libérale...
Polonia está en una encrucijada. El gobierno debe escuchar a los manifestantes y a la Comisión Europea, y elegir el camino de la democracia liberal, no de un mayor...
Poland is at a crossroads. The government must listen to the protestors and the European Commission and choose the path of liberal democracy, not increased...
Polen steht an einem Scheideweg. Die Regierung muss auf die protestierenden Bürgerinnen und Bürger und die EU-Kommission hören und den Weg der liberalen Demokratie...
Europejski sektor kolejowy potrzebuje pilnej modernizacji i większej konkurencji, aby mógł stać się prawdziwą alternatywą dla transportu drogowego. Głosowanie w sprawie...
Le ferrovie europee hanno bisogno di una modernizzazione urgente e di maggiore concorrenza per diventare una reale alternativa al trasporto su strada. Mentre mesi fa sono...
Les chemins de fer européens ont d’urgence besoin d’urgence de modernisation et de concurrence accrue, pour incarner une vraie alternative au transport routier. Alors que...
A los ferrocarriles europeos les hace falta una modernización urgente y más competitividad para que puedan convertirse en una auténtica alternativa al transporte por...
European railways are in need of urgent modernisation and more competition so they can become a genuine alternative to road transport. While the technical aspects of the...
Die europäischen Eisenbahnen müssen dringend modernisiert und mehr Wettbewerb ausgesetzt werden, damit sie eine echte Alternative zum Transport auf der Straße werden...